10 Μαρ 2014

Δραγώνα - Ρεπούση... Πάρτε μαθήματα Ελληνικής γλώσσας κυρίες μου!


Αβγά Βλαχάκη, όπως λέμε... νάφτης και αφτί, δραγκονα, ρεπουσι, κλπ.!

Σχολιάζει ο Ιωσήφ Παπαδόπουλος.
Κατά την διάρκεια της αναβάθμισης της πλατφόρμας του "Rib and Sea", μαζί με κάποιες άλλες αναρτήσεις χάθηκε κάπου στον διαδικτυακό λαβύρινθο και ένα άρθρο που είχα αναρτήσει σχετικώς με τις "ιδιοτροπίες" της μοναδικής και ανάδελφης ελληνικής γλώσσας που θέλει και επιμένει, το αυγό, ο ναύτης και το αυτί, ας πούμε, να γράφονται με ύψιλον.


Αφορμή για να δημοσιεύσω και πάλι το χαμένο εκείνο άρθρο στάθηκε μια αφίσσα που είδα σήμερα στην καρότσα ενός φορτηγού αυτοκινήτου που μεταφέρει τα προϊόντα που παράγει και διανέμει η εταιρεία "Βλαχάκης ΑΠΕΕ", η οποία έχει σαν κύρια δραστηριότητα
την παραγωγή και συσκευασία αυγών. "Αβγά Βλαχάκη" λοιπόν έγραφε η πινακίδα και αναρωτιέμαι ποιος να είναι ο αναλφάβητος εμπνευστής αυτής της ασχήμιας.






Σίγουρα δεν είναι τυχαία η επίθεση που δέχεται τα τελευταία χρόνια η ελληνική γλώσσα, αρχής γενομένης από την αποφράδα εκείνη νύχτα της 12ης Ιανουαρίου του 1982, όταν η Βουλή των Ελλήνων (sic) αποφάσισε με συνοπτικές και συνωμοτικές διαδικασίες την κατάργηση του πολυτονικού. Αποκορύφωμα της επίθεσης η καθιέρωση των βαρβαρικών greeklish που μόνο εμετικές τάσεις είναι σε θέση να προκαλέσουν.
Δείτε όμως πώς εξηγεί η Άννα Τζιροπούλου Ευσταθίου γιατί το αυγό, το αυτί και ο ναύτης, επί παραδείγματι, δεν πρέπει επ' ουδενί να γράφονται με "βήτα" και "φι" αντιστοίχως. Σας συνιστώ να δείτε και άλλα βιντεάκια του YouTube όπου η εξαιρετική αυτή φιλόλογος θα σας κάνει να κρεμαστείτε από τα χείλη της καθώς παραδίδει μαθήματα ελληνικής γλώσσας και ετυμολογίας, παρόντος του ακατανόμαστου σημερινού υπουργού Υγείας ο οποίος την φιλοξενούσε στην τηλεοπτική του εκπομπή με τον τίτλο "Ελληνική Αγωγή".

Ποια είναι η Άννα Τζιροπούλου Ευσταθίου.
Η Άννα Τζιροπούλου Ευσταθίου γεννήθηκε στον Πειραιά. Εσπούδασε Ελληνική και Γαλλική Φιλολογία στο Πανεπιστήμιο Αθηνών, Γαλλική γλώσσα και  λογοτεχνία στο Institut Francais d’ Athenes, Ιταλική γλώσσα στην Casa d’ Italia, Ισπανική στο Ινστιτούτο της Ισπανικής Πρεσβείας, και μουσική στο Ωδείον Αθηνών (με καθηγητή στην Θεωρία – Αρμονία Μουσικής τον Ακαδημαϊκό Μενέλαο Παλλάντιο).
Είναι μέλος της «Φιλολογικής Στέγης Πειραιώς» και του «Ομίλου Πειραιώς για την διάδοση της ελληνικής γλώσσης», του οποίου επί διετείαν διετέλεσε Αντιπρόεδρος.
Το 1994 εξελέγη παμψηφεί «Τακτικόν μέλος- Εταίρος» της ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΑΚΑΔΗΜΙΑΣ ΤΗΣ ΒΑΣΚΩΝΙΑΣ η οποία εδρεύει στο Bilbao. Το 2005 ανεκηρύχθη καθηγήτρια (Ιστορικής Ελληνικής Γραμματείας του Πανεπιστημίου ALPINE Ζυρίχης – Ελβετία. Είναι μόνιμον μέλος της ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΗΣ ΑΚΑΔΗΜΙΑΣ ΕΛΛΑΔΟΣ, του ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΟΜΙΛΟΥ ΕΛΛΑΔΟΣ, καθώς και του ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΙΚΟΥ ΟΜΙΛΟΥ ΑΘΗΝΩΝ.
Ως Εισηγήτρια σε πολλά Διεθνή Συνέδρια στην Ελλάδα και στο εξωτερικό, έχει δώσει περισσότερες από 600 διαλέξεις, γλωσσικού κυρίως περιεχομένου, κι έχει λάβει μέρος σε πάμπολλες  ραδιοτηλεοπτικές Εκπομπές (μόνιμες και έκτακτες) σε διαφόρους ραδιοτηλεοπτικούς σταθμούς, καθώς και σε διεθνή Δορυφορικά προγράμματα.
Σήμερα είναι καθηγήτρια της Ανωτάτης Σχολής Πολέμου της Πολεμικής μας Αεροπορίας, όπου διδάσκει ιστορία της Ελληνικής Γλώσσης, και διαλέκτρια της Σχολής Εθνικής Αμύνης (ΣΕΘΑ) Είναι επίσης Διευθύντρια Σπουδών της σχολής «ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΑΓΩΓΗ», όπου διδάσκει το μάθημα των Αρχαίων Ελληνικών με πρωτότυπη μέθοδο ιδικής της επινοήσεως.

Έργα της:
1. «ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΑΓΩΓΗ Μαθήματα Αρχαίας Ελληνικής Γλώσσης» : 7 Διδακτικά βιβλία πλήρους εκμαθήσεως της κλασσικής Ελληνικής Γλώσσης.
2. ΤΡΑΓΩΔΙΑ – Νέα Δεδομένα – Εκδ. Γεωργιάδη
3. Αισχύλου Ευφορίωνος Αθηναίου ΠΡΟΜΗΘΕΥΣ ΔΕΣΜΩΤΗΣ (Σύγχρονος Απόδοσις αρχαίου Κειμένου, Εισαγωγή, Σχόλια, Επίμετρον) – Εκδ. Γεωργιάδη
4. Ημερολόγιον από τον πόλεμο του 1940 – ΣΤΥΛΙΑΝΟΥ ΤΖΙΡΟΠΟΥΛΟΥ (με σχόλια, και παράλληλα εδάφια από την Αρχαία μας Ιστορία) – Εκδ. Νέα Θέσις
5. Πώς η Ελληνική γονιμοποίησε τον Ευρωπαϊκό λόγο – Εκδ. Νέα Θέσις
6. ΕΛΛΗΝ ΛΟΓΟΣ Πώς η Ελληνική γονιμοποίησε τον Παγκόσμιο Λόγο – Εκδ. Γεωργιάδη
7. Όμηρος Τηλεμάχου Οδυσσείδης – Εκδ. Γεωργιάδη
8. Γκρεκάνικο Λεξικό – Εκδ. Νέα Θέσις
9. Τραγωδία και Αριστοτελική Κάθαρσις – Εκδ. Γεωργιάδη
10. Ο εν τη λέξει λόγος – Εκδ. Γεωργιάδη

Ζητείται Νομιμότητα και Eπιστημοσύνη... 

Άρθρο από Τρίτη, 16 Φεβρουαρίου 2010

Γράφει ο ΔΑΜΩΝΙΔΗΣ...


«Υπάρχουν Δικαστές στο Βερολίνο»… Δυόμισι 

αιώνες μετά, όταν μεσούσης της πεφωτισμένης 
Δεσποτείας του Φρειδερίκου Β΄ του Μέγα 
(1712- 1786) της Πρωσίας, ο πρώσος χωρικός 
με την παροιμιώδη αυτή φράση του εξέφραζε τη 
βεβαιότητά του για τη Νομιμότητα στο κράτος του
 και παρέπεμπε στους «Φύλακες του Νόμου», 
παραμένει απορίας άξιο αν ο σημερινός Απλός 
Έλληνας Πολίτης έχει αυτήν τη βεβαιότητα και 
αυτήν τη δυνατότητα… 
«Υπάρχουν άραγε Δικαστές στην Αθήνα;» 
Υπάρχουν «Φύλακες του Νόμου»; 
Υπάρχει Νομιμότητα στο λυκαυγές του 21ου αιώνα μ.Χ.;
Στην απορία του Απλού Έλληνα Πολίτη καλούνται νʼ απαντήσουν οι φύσει και θέσει «Φύλακες της
Νομιμότητας», ο Πρόεδρος και ο Εισαγγελέας του Αρείου Πάγου…
Η κορυφή της Ελληνικής Δικαιοσύνης ασφαλώς και είναι αδιανόητο να επικαλεσθεί άγνοια για 
την παραβίαση της Νομιμότητας στην περίπτωση της κ. Θάλειας Δραγώνα, ειδικής γραμματέως
του υπουργείου Παιδείας και καθηγήτριας ΑΕΙ.
Δημόσια έγγραφα τα οποία ήλθαν στο φως της δημοσιότητας (βεβαίωση ΔΙΚΑΤΣΑ) πιστοποιούν 
ότι «Η ενδιαφερόμενη (σ.σ.: η κ. Θάλεια Δραγώνα) στερείται βασικού τίτλου σπουδών». 
Η απορία του Απλού Έλληνα Πολίτη εστιάζεται εν προκειμένω όχι βεβαίως στις επιστημονικές 
απόψεις της κ. Δραγώνα –η ελευθερία της επιστημονικής σκέψης και των επιστημονικών 
απόψεων αποτελεί τον ακρογωνιαίο λίθο της Δημοκρατίας– αλλά κυρίως στο ποιοι νόμοι και 
από ποίους παραβιάσθηκαν στη διαδικασία εκλογής της κ. Δραγώνα στο αξίωμα της καθηγήτριας
 Πανεπιστημίου, ενώ εστερείτο, κατά την ομολογία του ΔΙΚΑΤΣΑ, «βασικού τίτλου σπουδών»! 
Οι «Φύλακες της Νομιμότητας», ο Πρόεδρος και ο Εισαγγελέας του Αρείου Πάγου, ασφαλώς και 
αισθάνονται το βάρος της διαδοχής ενός Αντωνίου Οικονομίδη («Ο μεγαλύτερος νομοδιδάσκαλος
 που πέρασε από τον ελληνικό ορίζοντα…»). Αλλά και τις υποθήκες που ενέγραψε στον τομέα 
της Δικαιοσύνης ο Αντώνιος Ζηλήμων…
Ο Απλός Έλληνας Πολίτης, μέτοχος της «Συλλογικής Μνήμης», γνωρίζει ότι ο Μεγάλος αυτός 
έλληνας Δικαστής, στην περίοδο της Ανόρθωσης του Νεοελληνικού Κράτους (1910-1914), όταν 
κλήθηκε να επισκεφθεί υπό την ιδιότητα του Προέδρου του Αρείου Πάγου τον τότε πρωθυπουργό 
Ελευθέριο Βενιζέλο στο πρωθυπουργικό γραφείο, απάντησε:
«Ο Πρόεδρος του Αρείου Πάγου δεν έχει το δικαίωμα να κάνει υπηρεσιακές επισκέψεις ούτε στον
 κ. πρωθυπουργό. Δέχεται επισκέψεις στο γραφείο του…». … 
Άλλοι καιροί, άλλα ήθη; Ιδού η απορία του Απλού Έλληνα Πολίτη…
Και αυτά μεν ως προς τη Νομιμότητα, αλλά η Ανώτατη Παιδεία στη χώρα μας, κατά κοινή 
παραδοχή επαϊόντων και μη, παρουσιάζει και πρόβλημα, σε οξύτατο βαθμό, Ποιότητας… 
Ο Απλός Έλληνας Πολίτης διερωτάται, ομού μετά της κ. Άννας Διαμαντοπούλου, αν τα εκάστοτε 
τιτιβίσματα περί μεταρρυθμίσεων (;) και αξιοκρατίας (;) έχουν εφαρμογή στα ΑΕΙ και το διδακτικό
 προσωπικό τους. 
Ο Απλός Έλληνας Πολίτης είναι αναντίρρητο ότι σέβεται τους πανεπιστημιακούς δασκάλους. 
Διευκρινίζει όμως urbi et orbi ότι ο βαθμός του σεβασμού του απορρέει και μόνο από τον βαθμό 
Επιστημοσύνης του διδακτικού προσωπικού των ΑΕΙ. 
Απαιτεί να πληροφορηθεί από την υπουργό Παιδείας αν και σε ποιον βαθμό λειτουργεί η 
αξιολόγηση των πανεπιστημιακών δασκάλων… Αν και σε ποιον βαθμό εφαρμόζεται η σχετική 
νομοθεσία… Αν και σε ποιον βαθμό η επιστημονική αρτιότητα των πανεπιστημιακών 
αντικαθίσταται από τη συμμετοχή των τελευταίων σε «λέσχες» δημοσιογραφικών 
συγκροτημάτων και ρηχής επιφυλλιδογραφίας!
Ο Απλός Έλληνας Πολίτης την εποχή του διαδικτύου έχει την ευχέρεια, πολλώ μάλλον η 
υπουργός Παιδείας, να παρακολουθεί την Επιστημοσύνη των συγκεκριμένων δασκάλων…
Γνωρίζει ο Απλός Έλληνας Πολίτης ότι μια από τις βασικές κλίμακες αξιολόγησης των 
πανεπιστημιακών δασκάλων είναι και οι δημοσιεύσεις εργασιών σε εγκυρότατα, κατά 
επιστημονικούς κλάδους, διεθνή επιστημονικά περιοδικά –και όχι μόνον αυτό– αλλά και πόσοι 
επιστήμονες ανά την υφήλιο προσφεύγουν και επικαλούνται τις εργασίες αυτές στις δικές τους 
επιστημονικές έρευνες.
Η απάντηση στην εν λόγω απορία του Απλού Έλληνα Πολίτη, ο οποίος φέρει το φορολογικό 
βάρος οικονομικής στήριξης των ΑΕΙ, αλλά, κυρίως, αγωνιά για την επιστημονική μόρφωση των 
τέκνων του και την επιστημονική πρόοδο της Χώρας του, καθίσταται σε μια ευνομούμενη 
Πολιτεία καθήκον και υποχρέωση της υπουργού Παιδείας. 

Η κ. Άννα Διαμαντοπούλου, με θητεία στην Εσπερία, ακόμη και αν επικαλεσθεί «δυσκολίες» 
στην ικανοποίηση της ευλόγου αυτής απορίας του Απλού Έλληνα Πολίτη, δεν είναι δυνατόν να 
διασκελίσει το αίτημα αυτό ως προς τους πολυπληθείς επιστημονικούς συμβούλους της… 
Ο γόνος του Απλού Έλληνα Πολίτη για την κατάσταση που επικρατεί σήμερα στα ΑΕΙ της Χώρας 
συμπυκνούται σε δύο και μόνο λέξεις: Νομιμότητα και Επιστημοσύνη. 
Ο λόγος στην υπουργό Παιδείας… 

ΠΗΓΗ


Ελληνική Γλώσσα: Το τελειότερο εργαλείο που επινόησε ποτέ ο ανθρώπινος εγκέφαλος

Διαδικτυακοί μου φίλοι, που υιοθετήσατε με περίσσια ευκολία τον τρόπο επικοινωνίας που σας πλάσαραν τα μιάσματα της νέας τάξης πραγμάτων, ταγρεκοαγγλικά, διαπράττετε έγκλημα κατά της χώρας σας, της ιστορίας σας, των προγόνων σας και κυρίως κατά των παιδιών σας.
Τους στερείτε την μεγαλύτερη κληρονομιά που θα μπορούσε να έχει ένας λαός, τους στερείτε αυτό που δικαιωματικά τους ανήκει και που πολλοί λαοί θα ήθελαν.
Τους στερείτε την σκέψη, την αντίληψη, την εξέλιξη, τους στερείτε το μέλλον.
Σταματήστε αυτό το έγκλημα, σταματήστε τα Greeklish…

Ας δούμε τι είπαν για την Ελληνική γλώσσα…
Κικέρων (ο ενδοξότερος ρήτωρ της αρχαίας Ρώμης):
«Ει οι θεοί διαλέγονται, τη των Ελλήνων γλώττι χρώνται»
Huan Azio (Βάσκος γερουσιαστής):«Διά την διεθνοποίησιν της Ελληνικής γλώσσης μεγάλην έχομεν ευθύνην, ως ουκ ούσαν άλλην γλώσσαν αυτής ανωτέραν».
Errieta Valter (Γαλλίδα γλωσσολόγος):«Η Ελληνική γλώσσα είναι η μόνη στην Ευρώπη που δεν υπέκυψε σε καμία κατοχή».
Wandruska (καθηγητής Γλωσσολογίας Πανεπ. Βιέννης):«Οι ευρωπαϊκές γλώσσες φαίνονται ως διάλεκτοι της Ελληνικής».
Sagredo και Puhana (Βάσκοι Ελληνιστές):«Η Ελληνική γλώσσα και παιδεία αποτελουσι το θεμέλιον του Δυτικού πολιτισμού. Πάντες δε Ευρωπαίοι οφειλέται της Ελλάδος εσμέν».
M. Ventris (“Aγγλος επιστήμων που αποκρυπτογράφησε τη Γραμμική γραφή Β”):«Η αρχαία Ελληνική γλώσσα ήτο και είναι η ανωτέρα όλων των παλαιοτέρων και νεωτέρων γλωσσών».
U. Wilamowitz (Γερμανός φιλόλογος):«Η Ελληνική φυλή, ανωτέρα κάθε άλλης, είναι και μητέρα κάθε πολιτισμού».
Βολταίρος (Γάλλος διανοητής):«Είθε η Ελληνική γλώσσα να γίνει κοινή όλων των λαών».
Var. Goeger (Γερμανός σοφός):«Ο Ευρωπαϊκός πολιτισμός ξεκινά από την Ελλάδα».
Goethe (ο κορυφαίος Γερμανός ποιητής):«Η Ελλάδα είναι ο νους και η καρδιά της οικουμένης».
Ακαδημία Επιστημών της ΕΣΣΔ, «Παγκόσμια Ιστορία»:«Χωρίς τα θεμέλια που έθεσαν οι Έλληνες δεν θα υπήρχε ο νεώτερος ευρωπαϊκός πολιτισμός. Η Ελληνική λογοτεχνία είναι η αρχαιότερη της Ευρώπης».
Hellen Keler (η διάσημη τυφλή Αμερικανίδα συγγραφέας):«Όπως το βιολί είναι το τελειότερο μουσικό όργανο, έτσι και η Ελληνική γλώσσα».
H.F. Kitto (“Aγγλος καθηγητής Πανεπιστημίου):«Όλοι οι κλάδοι της λογοτεχνίας και της επιστήμης αρχίζουν με τους Έλληνες. Η Ελληνική γλώσσα είναι η πιο καθαρή και η πιο πλούσια στον κόσμο».
Irina Kovaleva (Ρωσσίδα καθηγήτρια Πανεπιστημίου Μόσχας):«Η Ελληνική γλώσσα είναι όμορφη σαν τον ουρανό με τ” άστρα».
Maurice Kruaze (Γάλλος Ακαδημαϊκός):«Οι άνθρωποι θα ανατρέχουν πάντα στις πηγές της Ελληνικής κλασσικής αρχαιότητας για να δροσιστούν».
Furtvengler (καθηγήτρια Πανεπιστημίου Βιέννης):«Η Ρώμη στάθηκε μία αιώνια πόλη, αλλά η Αθήνα είναι κόσμος ολόκληρος».
Marianne McDonald (η πρωτεργάτις του TLG)«Η γνώση της Ελληνικής γλώσσας είναι απαραίτητο θεμέλιο υψηλής πολιτιστικής καλλιέργειας».
Karl Marx (ο θεμελιωτής του Μαρξισμού):«Οι αξίες του Ελληνικού Πολιτισμού παραμένουν άφθαστα πρότυπα».
Bernard Shaw (Ιρλανδός συγγραφέας):«Αν στη βιβλιοθήκη σας δεν έχετε έργα των αρχαίων Ελλήνων συγγραφέων, τότε μένετε σ” ένα σπίτι χωρίς φως».
Martin Heideger (φιλόσοφος):«Για τους Έλληνες η ύψιστη προίκα τους είναι η γλώσσα τους, στην οποία η παρουσία (φιλοσοφικός όρος) ως τοιαύτη φθάνει στην εκκάλυψη και στην κάλυψη. Όποιος δε μπορεί να δει τη δωρεά ενός τέτοιου δώρου προς τον άνθρωπο και όποιος δε μπορεί ν” αντιληφθεί τον προορισμό ενός τέτοιου πεπρωμένου, καθόλου δε θ” αντιληφθεί τον λόγο περί του προορισμού του είναι, όπως ο φυσικός τυφλός δε μπορεί ν” αντιληφθεί τι είναι το φως και το χρώμα». «Τα αρχαία Ελληνικά δεν είναι μία γλώσσα, αλλά «Η Γλώσσα»».
Werner Heisenberg (Γερμανός φυσικομαθηματικός-φιλόσοφος):«Η θητεία μου στην Ελληνική γλώσσα υπήρξε η σπουδαιότερη πνευματική μου άσκησις. Στη γλώσσα αυτή υπάρχει η πληρέστερη αντιστοιχία μεταξύ της λέξεως και του εννοιολογικού της περιεχόμενου».
Marriane McDonald (η πρωτεργάτις του TLG):«Η Γλώσσα της Ελευθερίας, ο Ένδοξος θησαυρός της Ελλάδος, η Δόξα της Ελλάδος, ανήκει σε όλους μας και έχει διαμορφώσει την επιστημονική και λογοτεχνική κληρονομιά του Δυτικού Κόσμου. […] Η ιστορία της Ελληνικής γλώσσας αποτελεί την ιστορία της φιλοσοφικής και πολιτιστικής εξέλιξης του ανθρώπου της Δύσης. Από όλα τα ανθρώπινα δημιουργήματα, η Ελληνική γλώσσα είναι το καταπληκτικότερο. Η γνώση της Ελληνικής γλώσσας, της ζωής και των σχέσεων στις οποίες οι Έλληνες εξέφρασαν τη σκέψη τους και τα αισθήματά τους, είναι ουσιαστικά αντιπροσωπευτικά στοιχεία για έναν υψηλό πολιτισμό. Δεν υπάρχει πιο όμορφη γλώσσα από την Ελληνική. Έχει διατηρήσει την ομορφιά της μέσα στους αιώνες, όχι μόνο με τη μορφή και τους ήχους της, αλλά και με τις ηθικές ιδέες που εκφράζει. […] Οι Έλληνες μας έδωσαν το χρυσό μέτρο και τη χρυσή τους γλώσσα. […] Η Ελληνική γλώσσα πρέπει να διαιωνιστεί ως πολύτιμος και ωραίος θησαυρός. […] Πρέπει να ξεκινήσουμε μία νέα σταυροφορία για την υπεράσπιση της Ελληνικής γλώσσας και τη διατήρηση της ιστορικής μνήμης του παρελθόντος. Η Ελληνική γλώσσα είναι ένα γερό κτίσμα όσο ο Παρθενώνας. […] Ας εργαστούμε όλοι μαζί για να λαμπρύνουμε το θησαυρό της Ελληνικής Γλώσσας και να τον κάνουμε κτήμα προσιτό σε όλον τον κόσμο».
G. Murray (καθηγητής της Ελληνικής Γλώσσας στο Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης):«Η Ελληνική είναι η τελειότερη γλώσσα. Συχνά διαπιστώνει κανείς ότι μία σκέψη μπορεί να διατυπωθεί με άνεση και χάρη στην Ελληνική, ενώ γίνεται δύσκολη και βαριά στην Λατινική, Αγγλική, Γαλλική ή Γερμανική. Είναι η τελειότερη γλώσσα επειδή εκφράζει τις σκέψεις των τελειότερων ανθρώπων».
T.L. Heath (Βρετανός μαθηματικός):«Η Ελληνική γλώσσα προσφερόταν κατά εξαιρετικό τρόπο ως όχημα της επιστημονικής σκέψεως. Ένα από τα κύρια χαρακτηριστικά της γλώσσας του Ευκλείδη είναι η θαυμαστή ακρίβεια. Η γλώσσα των Ελλήνων είναι επίσης θαυμασίως περιεκτική. Στον Αρχιμήδη, στον Ήρωνα, στον Πτολεμαίο και στον Πάππο θα βρούμε πραγματικά πρότυπα περιεκτικών δηλώσεων».
Huan Puhana Arza (Βάσκος Ελληνιστής):«Η της Ελληνικής γλώσσης σαφήνεια, η τελειότης, η ελασιμότης και πλούτος τοσούτοι εισίν ή πάσας άλλας γλώσσας υπερίσχυκε και ικανή του δημιουργείν και αναπτύσσειν τοσούτον πολιτισμόν ή πάσαι άλλαι ήττονές εισίν, αλλ” αφειλέται αυτής».
M. Ventris:«Η αρχαία Ελληνική γλώσσα είχε ανωτερότητα και εξακολουθεί να έχει απέναντι σε όλες τις νεώτερες γλώσσες και, γιατί όχι, απέναντι σε όλες τις λατινικές, γερμανικές ή σλαβικές. Αυτό το εργαλείο είναι το τελειότερο πνευματικό εργαλείο που σφυρηλάτησε ποτέ η ανθρώπινη νόησις».
Jean Bouffartigue kai Anne-Marie Delrieu (Γάλλοι λεξικογράφοι):«Μακρινή πηγή του πολιτισμού μας η Ελλάδα, βρίσκεται ζωντανή μέσα στις λέξεις που λέμε. Σχηματίζει κάθε μέρα τη γλώσσα μας. Οι βάσεις και ο εξοπλισμός του επιστημονικού λεξιλογίου ήρθαν από την Ελλάδα, ακόμα και στην αρχαιότητα. Τα δάνεια όμως εξακολούθησαν, και όχι μόνο από συνήθεια. Συνέχισαν, διότι η Ελληνική γλώσσα προσφέρεται με αξιοθαύμαστο τρόπο, πολύ περισσότερο από ό,τι η Λατινική, για την δημιουργία των λέξεων ανάλογα με τις ανάγκες.
Η Ελληνική γλώσσα δεν παρείχε πια αρκετές λέξεις για τον αυξανόμενο αριθμό νέων εννοιών. Παρουσιάστηκε τότε η ιδέα να χρησιμοποιηθούν οι μέθοδοι που εφάρμοζαν οι Έλληνες για να αυξάνουν το λεξιλόγιό τους. Η δομή της γλώσσας τους τούς επέτρεπε να συνθέτουν λέξεις μ” έναν τρόπο απλό και αποτελεσματικό. Τους μιμήθηκαν κατασκεύασαν μία νέα λέξη, την οποία μετέτρεψαν στη γλώσσα τους (γαλλικά, αγγλικά, γερμανικά, ιταλικά). Η μίμηση τις πιο πολλές φορές είναι πετυχημένη, διότι οι κατασκευαστές Ελληνικών λέξεων είναι εξαίρετοι Ελληνιστές».
H.F. Kitto (Βρετανος καθηγητής Πανεπιστημίου Bristol):«Είναι στη φύση της Ελληνικής γλώσσας να είναι ακριβής, καθαρή και σαφής. Η ασάφεια και η έλλειψη άμεσης ενοράσεως, που χαρακτηρίζει μερικές φορές τα Αγγλικά, καθώς και τα Γερμανικά, είναι εντελώς ξένες στην Ελληνική γλώσσα. Μαζί με αυτή τη σαφήνεια και τη δημιουργικότητα και τη σοβαρότητα, βρίσκουμε επίσης ευαισθησία και άψογη κομψότητα».
Albert Zursen:«Δε μπορεί κανείς ν” αναφερθεί στα Ελληνικά γράμματα, χωρίς να αναφέρει ότι και η ίδια η γλώσσα, μία από τις ωραιότερες απ” όσες μίλησαν πoτέ οι άνθρωποι, εξακολουθεί να ζει και σήμερα στην επιστημονική ορολογία της εποχής μας, παρέχοντάς μας μία αστείρευτη πηγή νέων όρων».
W. Thompson (καθηγητής Φυσικής Ιστορίας στο Πανεπιστήμιο St. Andrews):«Υπάρχουν άνθρωποι που λένε ότι τα Ελληνικά δε χρειάζονται. Πράγματι, υπάρχουν άνθρωποι για τους οποίους τα Ελληνικά δε θα μπορούσαν να κάνουν τίποτα. Υπάρχουν όμως και θα εξακολουθήσουν να υπάρχουν πολλοί άλλοι, που στην Ελληνική σοφία και στην γλυκιά Ελληνική γλώσσα ανακαλύπτουν κάτι που το έχουν ανάγκη και που χωρίς αυτό θα ένιωθαν στ” αλήθεια φτωχοί: κάτι που είναι σαν ραβδί στο χέρι, φως στο μονοπάτι, φάρος-οδηγός… Και όταν κάποιος τους ρωτήσει για ποιό λόγο ασχολούνται με την Ελληνική γλώσσα, το πιθανότερο είναι ότι θα μείνουν άφωνοι μπροστά στην τερατώδη ύβρη της ερωτήσεως και ο λόγος της αφοσιώσεώς τους θα μείνει για πάντα κρυμμένος από τον ερωτώντα».
Edward Gibbon (Βρετανός ιστορικός):«Οι Βυζαντινοί εξακολουθούσαν να κατέχουν το χρυσό κλειδί που μπορούσε να ξεκλειδώνει τους θησαυρούς της αρχαιότητος: τη μουσική και την πλούσια Ελληνική γλώσσα που δίνει ψυχή στα αντικείμενα των αισθήσεων και σώμα στις αφηρημένες έννοιες της φιλοσοφίας».
Mary Shelley:«Η γλώσσα των Ελλήνων, σε ποικιλία, απλότητα, ευλυγισία και πιστότητα ξεπερνά κάθε άλλη».
Johann Wolfgang von Goethe:«“Aκουσα στον “Aγιο Πέτρο της Ρώμης το Ευαγγέλιο σε όλες τις γλώσσες. Η Ελληνική ξεχώρισε, άστρο λαμπερό μέσα στη νύχτα».
Φρειδερίκος Νίτσε («Η Γένεση της Τραγωδίας», κεφ. XV, 1872)«Αποδεδειγμένα σε κάθε περίοδο της εξέλιξής του ο δυτικοευρωπαϊκός πολιτισμός προσπάθησε να απελευθερώσει τον εαυτό του από τους Έλληνες.
Η προσπάθεια αυτή είναι διαποτισμένη με βαθύτατη δυσαρέσκεια, διότι οτιδήποτε κι αν (οι δυτικοευρωπαίοι) δημιουργούσαν, φαινομενικά πρωτότυπο και άξιο θαυμασμού, έχανε χρώμα και ζωή στη σύγκρισή του με το Ελληνικό μοντέλο, συρρικνωνόταν κατέληγε να μοιάζει με φθηνό αντίγραφο, με καρικατούρα.
Έτσι ξανά και ξανά μια οργή ποτισμένη με μίσος ξεσπάει εναντίον των Ελλήνων, εναντίον αυτού του μικρού και αλαζονικού έθνους που είχε το νεύρο να ονομάσει βαρβαρικό (για κάθε εποχή) ό,τι δεν είχε δημιουργηθεί στο έδαφός του.
Μα ποιοι, επιτέλους, είναι αυτοί των οποίων η ιστορική αίγλη υπήρξε τόσο εφήμερη, οι θεσμοί τους τόσο περιορισμένοι, τα ήθη τους αμφίβολα έως απαράδεκτα, και οι οποίοι απαιτούν μια εξαίρετη θέση ανάμεσα στα έθνη, μια θέση πάνω από το πλήθος;
Κανένας από τους επανεμφανιζόμενους εχθρούς τους δεν είχε την τύχη να ανακαλύψει το κώνειο, με το οποίο θα μπορούσαμε μια για πάντα να απαλλαγούμε από αυτούς.
Όλα τα δηλητήρια του φθόνου, της ύβρεως, του μίσους έχουν αποδειχθεί ανεπαρκή να διαταράξουν την υπέροχη ομορφιά τους.
Έτσι, οι άνθρωποι συνεχίζουν να νιώθουν ντροπή και φόβο απέναντι στους Έλληνες.
Βέβαια, πού και πού, κάποιος εμφανίζεται που αναγνωρίζει ακέραιη την αλήθεια, την αλήθεια που διδάσκει ότι οι Έλληνες είναι οι ηνίοχοι κάθε επερχόμενου πολιτισμού και σχεδόν πάντα τόσο τα άρματα όσο και τα άλογα των επερχόμενων πολιτισμών είναι πολύ χαμηλής ποιότητας σε σχέση με τους ηνίοχους (Έλληνες), οι οποίοι τελικά αθλούνται οδηγώντας το άρμα στην άβυσσο, την οποία αυτοί ξεπερνούν με αχίλλειο πήδημα».ξεπερνούν με αχίλλειο πήδημα».

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου